(French follows)
Once again this year, the Association of English-language Publishers of Quebec and the Quebec Writers’ Federation will participate in the Salon du livre de Montréal. During the fair at Palais des congrès, they can be found at booth 1304 under the banner “Get Lit” where they will present books by over 100 Quebec writers and 40 Quebec English-language publishers, available for purchase through the Montreal-based Paragraphe Bookstore. As part of the Salon dans la Ville, they will also offer English and bilingual activities, both online and in person. The Salon du livre is proud to welcome English-language publishers and writers from Quebec, reflecting Montreal’s linguistic diversity.
Tickets are available on site, though it is strongly suggested to procure them before to avoid line-ups. For kids 12 and under, please purchase a (free) ticket as well. Vaccination passports, photo ID, and masks will be required to enter. Children over the age of 5 must wear a mask, and all over the age of 13 must show proof of vaccination. Buy a ticket, or visit the Salon’s website for more information.
Our kiosk will remain open for the entirety of the Salon du Livre. That is, Thursday to Saturday from 9 AM-9 PM, and Sunday 9 AM-5 PM. See below for our full author signing schedule!
La langue anglaise s’invite au Salon, avec AELAQ et QWF
Cette année encore, AELAQ (Association des éditeurs de langue anglaise du Québec — Association of English-language Publishers of Quebec) et QWF (Quebec Writers’ Federation) participent au Salon du livre de Montréal. Lors du Salon au Palais des congrès, ils occuperont le kiosque 1304 sous la bannière « Get Lit » où des livres de plus d’une centaine d’écrivain(e)s québécois et de 40 maisons d’édition québécoises de la langue anglaise, tenus par la librairie montréalaise Paragraphe Bookstore, seront présentés. Des activités en anglais ou bilingue, faisant partie des volets en ligne et dans la ville, sont également proposées. Le Salon du livre est fier d’accueillir des éditeurs et écrivains de langue anglaise du Québec qui font écho à la diversité linguistique montréalaise.
Les billets sont disponibles sur place, mais il est fortement conseillé de les procurer d’avance pour éviter les files d’attente. Pour les enfants de 12 ans et moins, veuillez également prévoir un billet (gratuit).
Des passeports de vaccination, une carte d’identité avec photo et des masques seront exigés à l’entrée. Le port du couvre-visage est obligatoire pour toutes les personnes de 5 ans et plus, et le passeport vaccinal sera exigé pour toutes les personnes de 13 ans et plus. Pour plus d’informations et acheter un billet, cliquez ici.
Notre kiosque demeure ouvert pour toute la durée du Salon du Livre, soit du jeudi au samedi de 9h00 à 21h00 et le dimanche de 9h00 à 17h00. Consultez ci-dessous le programme complet des dédicaces !
*
Author Signing Schedule 2021/ Séances de dédicaces 2021
Thursday, November 25th
10 – 11h Tara McGowan-Ross, Nothing Will Be Different
11 – 12h Sarah Venart, I am the Big Heart
12 – 13h Jessie Jones, The Fool
13 – 14h Angela Leuck, Emergence: Contemporary Women Poets of the Eastern Townships of Quebec
14 – 15h Linda Leith, The Girl from Dream City
15 – 16h Monique Polak, Room for One More
16 – 17h Su J. Sokol, Zee
17 – 18h Cora Siré, Not In Vain You’ve Sent Me Light, and Fear the Mirror
18 – 19h Ann Lambert, The Dogs of Winter
19 – 20h H. Nigel Thomas, Easily Fooled
20 – 21h Zoe Maeve, The Gift
Friday, November 26th
10 – 11h Ami Sands Brodoff, The Sleep of Apples
11 – 12h Gillian Sze, The Night Is Deep and Wide, and My Love for You Is Always
12 – 13h Klara du Plessis, Hell Light Flesh
13 – 14h David Bradford, Dream of No One but Myself
14 – 15h Sylvain Neuvel, A History of What Comes Next
15 – 16h Pierre Anctil & Judith Weisz Woodsworth, History of the Jews in Quebec
16 – 17h Nora Loreto, Spin Doctors
17 – 18h Felicia Mihali, Pineapple Kisses in Iqaluit
18 – 19h Ann Marie Boulanger (translator), The Woman in Valencia
19 – 20h Gilles Sabourin, Montreal and the Bomb
20 – 21h Anita Aloisio, Basilicata Secrets: A Culinary Journey
Saturday, November 27th
10 – 11h Cecil Castellucci, Soupy Leaves Home
11 – 12h No Crystal Stair by Mairuth Sarsfield, Leila Marshy on behalf of Linda Leith Publishing
12 – 13h Jason Camlot, Vlarf
13 – 14h Jim Upton, Maker
14 – 15h Ian Thomas Shaw (translator) and Andrée-Anne Gratton (author), Choosing Eleonore
15 – 16h John Emil Vincent, Bitter in the Belly
16 – 17h Aimee Wall, Open Your Heart, and We, Jane
17 – 18h Christopher DiRaddo, The Family Way
18 – 19h Mitali Banerjee Ruths, Archie Celebrates Diwali
19 – 20h Pearl Pirie, footlights
20 – 21h Alex Manley (translator), Made-Up: A True Story of Beauty Culture under Late Capitalism
Sunday, November 28th
10 – 11h Daniel Sanger, Saving the City
12 – 13h David Homel, Lunging Into the Underbrush: A Life Lived Backwards
13 – 14h Katia Grubisic (translator), A Cemetery for Bees
14 – 15h Samir Shaheen-Hussain, Fighting for A Hand to Hold: Confronting Medical Colonialism against Indigenous Children in Canada
15 – 16h Gail Scott, Permanent Revolution
16 – 17h Alexis Diamond (translator) and Marie-Claude Verdier (author), Andy’s Gone